Popular summer drinks
Entdecken Sie beliebte japanische Sommergetränke: Calpis, Ramune, Oi Ocha, Premium Boss und Pocari Sweat – perfekt gekühlt für heiße Tage, erfrischend, abwechslungsreich und typisch japanisch.
You have no items in your cart
Entdecken Sie beliebte japanische Sommergetränke: Calpis, Ramune, Oi Ocha, Premium Boss und Pocari Sweat – perfekt gekühlt für heiße Tage, erfrischend, abwechslungsreich und typisch japanisch.
Entdecken Sie japanische Currygerichte für den Sommer – von frischem Sommergemüse-Curry bis zu herzhaftem Curry Udon.
Einfach zuzubereiten, aromatisch und perfekt für gemütliche Mahlzeiten zu Hause.
「暑いと食欲が落ちる…」
そんな季節こそ、刺激的な“辛旨中華”の出番です。
This is the perfect season to spice things up with authentic Chinese flavors that awaken your appetite and energize your day.
花椒のシビれ、唐辛子の辛さ、香ばしいごま油の香り。
本格中華の味わいを、自宅で手軽に楽しめる商品を取り揃えました。
Enjoy the rich aroma of sesame oil, the numbing heat of Sichuan pepper, and the bold kick of chili peppers, all from the comfort of your home.
「EX 麻婆豆腐の素」や「Cook Thu四川式麻婆豆腐用」は、簡単調理で本格的な辛さと旨味を再現。
Products like EX Mabo Tofu Sauce and Cook Do Sichuan-style Mabo Tofu bring restaurant-quality spice and flavor straight to your kitchen.
辛いだけでは終わらない、クセになる旨辛さ。
ごはんが止まらない夏の定番メニューです。
More than just spicy, these rich and savory flavors keep you coming back for another bite.
「かどや ごま油」は、炒め物や仕上げに加えるだけで料理の香りを格上げ。
Kadoya Sesame Oil instantly enhances the aroma and depth of any dish.
さらに、「香ばし増しラー油」や「少し辛いラー油」は、餃子、冷やし麺、炒飯など幅広く活躍します。
Chili oils add the perfect spicy accent to dumplings, noodles, fried rice, and more.
汗をかきながら食べる辛い中華には、夏ならではの爽快感があります.
There's nothing more satisfying than enjoying bold and spicy dishes on a hot summer day.
辛さを味方に、暑い夏を乗り切りましょう!
Beat the heat with bold and spicy flavors this summer!
Discover refreshing Japanese summer noodles including Hiyashi Chuka, Somen, Udon, and Zaru Soba. Easy Japanese noodle recipes with authentic Japanese ingredients and traditional flavors.
Japanese breakfast is characterized by a combination of white rice as the main dish, served with small portions of miso soup, nori seaweed, pickles, furikake, kombu, and other side dishes.
Each item is simple on its own, but when warm rice, fragrant miso soup, and savory side dishes with saltiness and umami come together, they gently help prepare the body for the day ahead.
With this lineup, you can easily prepare a staple dish using packaged rice or germinated brown rice. By adding instant miso soup, nori, wasabi, Fujicco kombu, furikake, pickles, and more, you can enjoy a homestyle Japanese breakfast with ease.
Even on busy mornings, being able to prepare “rice, soup, and small side dishes” in a short time is one of the charms of Japanese breakfast culture.
日本の朝食文化, 和朝食, 日本の朝ごはん, ごはんと味噌汁, ごはんのお供, 味噌汁,海苔, ふりかけ, 昆布, 漬物, 発芽玄米, パックごはん, 簡単和朝食, ヘルシーな朝食, ドイツで楽しむ日本食, Japanese breakfast, Japanese breakfast culture, rice and miso soup, traditional Japanese breakfast, Japanese food in Germany, Japanese breakfast, rice and miso soup